祁门红茶是中国工夫茶中的珍品,外形条索紧细,色泽乌润,汤色红艳透明,滋味鲜醇爽口,尤其是以独特的香气在茶叶中独具一格。
Qi Men Red Tea is a precious gem among Chinese Kung Fu teas. It has tightly rolled slender leaves, a lustrous dark color, a vibrant red and transparent liquor, and a rich and refreshing taste, and it stands out with its unique aroma among other teas.
偶尔还散发出阵阵蜜糖香,单独泡饮,或者加入牛奶、糖也很美味。
Occasionally, it exudes a honey-like fragrance. It is delicious when brewed on its own or when added with milk and sugar.
国外赞为‘祁门香’,被誉为与印度的大吉岭和斯里兰卡的乌伐齐名的世界三大高香名茶之首。
Abroad, it is praised as "Qi Men Fragrance" and is acclaimed as one of the world's top three high-fragrance teas, alongside India's Darjeeling and Sri Lanka's Uva.
责编:武玥
来源:文旅中国
(本文来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)